Douglas Leite
-
INFO
Location: São Paulo, Brazil
Age: 6 months, 3 weeks
Riding since: 2005
Frame: Vaquero
Sponsors: Dreambmx, Easternbikes, Sp Hawks, Academia Tem esportes, MegaRamp and Friends hahha
What got you started riding: I used to play Matt Hoffman´s video game and I used to dream to ride like him. I
had a Montain bike and I sold it to buy a BMX bike, so then I started to ride with some friends.
(br) Eu jogava o jogo do Matt Hoffman e costuma shonhar em andar como ele. Eu tinha uma Montain bike e vendi para comprar uma BMX e dai comecei a andar com meus amigos.Best place traveled: Santa Catarina because the guys there always have nice contests and Rio de Janeiro where I spent 20 days with my friends Andre Jesus and Luis Indio in an event sponsored by Nike 6.0.
(br)Santa Catarina por que os caras la sempre organizam bons campeonatos e Rio de Janeiro onde eu passei 20 dias com meus amigos ANdre Jesus e Luis Indio em um evento patrocinado pela Nike 6.0.
How is the riding scene in Brazil? When I started riding it was very difficult. We didn't have skateparks as whe have today and the bike parts were not as good as we have now. I think things here have became better and we can see lots of new riders all over the country. We have two riders beside Diogo Canina going to international championships. Leandro Moreira and André Jesus and fresh names like Ferrugem, Luis Indio, Pitanga and Heitor emerging from the scene.
(br)Quando comecei a andar era muito difícil. Nós não tinhamos tantas skateparkscomo hoje e as peças de bikes não eram tão boas como são agora. Eu acho que as coisas aqui estao ficando melhor e podemos ver vários novos pilotos em todo o país. Nós temos 2 pilotos além do Diogo Canina indo para campeonatos internacionais,. Leandro Moreira e André Jesus e nomes novos como Ferrugem, Luis Indio, Pitanga, Heitor despontando no cenário.What was it like to win the high air on the Mega Ramp in Brazil? It was amazing. That was a great opportunity that I had. Thanks to my friends Paulo Charaba and the brothers Marcelo and Andre from Dream BMX, Kevin Robson and all my friends who ride with me. They helped me to get there. I couldn't believe that I was there. I was just expecting ride at the first day but suddenly I was in the final... you know? That day was the best day im my life and I will never forget it!!
(br) Foi maravilhoso. Foi uma grande oportunidade que eu tive. Agradeço meus amigos Paulo Charaba e os irmãos Marcelo e Andre da Dream BMX, Kevin Robson e todos meus amigos que andam comigo. Eles me ajudaram a estar lá. Eu não podia acreditar naquilo, eu estava lá, eu apenas esperava andar no primeiro dia mas derrepente eu estava na final, sabe? Aquele dia foi o melhor dia da minha vida a eu nunca mais vou esquecer isso.
What gets you motivated to ride: First of all...have fun, without fun the things doesn't work. Second is my friends. I've made lots of friends through BMX and now I can see an opportunity to achieve my dream that is riding as a professional.
(br)Primeiro de tudo ..ter diversão, sem diversão as coisas não funcionam. Segundo, são meus amigos. Tenho feito muitos amigos através do BMX a agora eu posso ver uma oportunidade de alcançar meu sonho que é andar profissionalmente.
Future Plans: In a short time, my plans are to spend a time in the USA to improve my English and my BMX and meet new friends. I want to concentrate my efforts riding the megaramp and Vert. After that, who knows, maybe have my name in the X-Games list one day.
(br) Em um curto perirodo meus planos sao passar uns dias no EUA para melhorar meu Ingles e meu BMX a ancontrar novos amigos. Eu quero concentrar meus esforços andando na megarampa e no vert. depois disso, quem sabe ter meu nome na lista do X-games um dia!
-
BLOG